«Social translation» - социальная сеть переводчиков
Регистрация и размещение информации на сайте бесплатны. После того, как вы в первый раз войдете на сайт (сразу после регистрации), добавляйте вакансии, резюме, темы о обсуждения на форуме, информацию, статьи и многое другое.
Заказать перевод у нас

Наши услуги

Последняя информация
Реклама на сайте
Пожертвования
Если вы довольны, что нашли переводчика без посредников и хотите помочь развитию проекта, вы можете сделать пожертвование


Для перечисления пожертвований через Сбербанк используйте наш счет: 4276 8380 8927 3652
Обзор информации




Перевод и локализация видео материалов
Чтобы сделать заказ на перевод, перейдите на страницу профиля этого пользователя

Перевод и локализация видео материалов.

 

Локализация - это перевод с озвучиванием, адаптацией и мониторингом

презентационного видео материала (фильмов, субтитров, рекламных роликов, мультимедиапрезентаций).

 

Если вас есть съемка сюжета снятая на ваш мобильный телефон и требуется сделать презентацию этого материала, для не составит проблем сделать дублирование, перевод и озвучивание видео материалов. Мы привлекаем – программистов, дикторов, актеров, специалистов по монтажу, звукорежиссеров, при этом учитывается его тематическая направленность, его специфика и сложность перевода.

Группой профессиональных переводчиков, при необходимости, будет проведены работы по расшифровке исходного материала, по качественному письменному переводу, устному переводу, а также синхронному переводу в полном соответствии с требованиями заказчика. По желанию заказчика, при монтаже оригинальный голос первоисточника может быть сохранен.

  

Перевод видео материалов, который мы сможем осуществить сразу на несколько языков, может  быть очень полезной для компаний демонстрирующих свои ролики иностранным партнерам, понятно, что видео информация становится понятной и действенной агитацией.

 

Дополнительная наша услуга в  распространении (рекламы) видео продукции на сотнях видео хостингах (youtube и т.п.).

 

 

Наш профессиональный и комплексный подход сможет удовлетворить любого заказчика по стоимости и качеству готового видео материала. Переведем и смонтируем на любом языке с любого видеоконтента, в результате Вы готовый и переведенный видеофайл, в любом удобном для вас формате.

 

С какими видео материалами мы работаем:

  • Перевод фильмов, (художественных, документальных, анимационных);
  • Перевод демонстрации монтажа оборудования и видеоинструкций;
  • Перевод видеороликов и обучающих программ;
  • Перевод семинаров и рекламных роликов;
  • Перевод видеоматериалов сайта;
  • Перевод мультимедиа презентаций;
  • Перевод технических носителей
  • Перевод флеш-презентаций;

После расшифровки текста, мы производим перевод, лишь затем начинаем накладывать звукозапись переведенного текста на исходное видео, на качественной аппаратуре, которая исключает фоновых шумов и звуковые искажения. Мы не доверяем работу не профессионалам своего дела и привлекаем только специалистов, в том числе носителей языка для перевода видео роликов и др. видео материалов.

Вышеописанный процесс является достаточно трудоемким, что прямым образом отображается на итоговой цене. Перевод видеороликов и аудиозаписей является достаточно обособленным видом перевода, занимающим промежуточное положение между традиционным устным и письменным переводом.


Просмотры: 4098 просмотров    | Пожаловаться на эту статью |
Отправить сообщение Добавить пользователя в Мои контакты Рекомендовать этого пользователя

Комментарии (1)  [ просмотреть все комментарии ]
Nirvana0768 - 05:46 05/ 1/2014 ответ | сообщение
Предлагаю услуги переводчика в Турции русско-турецкого языка.встреча\сопровождение.+9 0534-894-81-08.Skype:nirvana0768