Регистрация и размещение информации на сайте бесплатны. После того, как вы в первый раз войдете на сайт (сразу после регистрации), добавляйте вакансии, резюме, темы о обсуждения на форуме, информацию, статьи и многое другое.
Заказать перевод у нас

Наши услуги

Последняя информация
Реклама на сайте
Пожертвования
Если вы довольны, что нашли переводчика без посредников и хотите помочь развитию проекта, вы можете сделать пожертвование


Для перечисления пожертвований через Сбербанк используйте наш счет: 4276 8380 8927 3652
  Смотреть   Категории   Услуги переводчиков носителей языка.    

Форум
Мы помогаем друг-другу быть в курсе новостей, связанных с нашей профессией и всегда делимся переводческим опытом
Чтобы разместить свою тему на форуме, нажмите на одну из категорий ниже, после этого на кнопку \"Новая тема\".
Теоритическая лингвистика » Услуги переводчиков носителей языка.

Профессия переводчик: за и против

Темы: 348   Сообщения: 0
 Лучше всего рассказать о какой-либо специальности могут те, кто непосредственно в ней находится. Эти опыт и знания становятся бесценными для тех, кто только находится на стадии выбора. О чем стоит знать заранее, решив связать свою жизнь с лингвистикой? Какие есть подводные камни у профессии, и какие личные качества необходимы переводчику для успешной карьеры?

Плюсы и минусы

Профессия переводчика расширяет границы жизни человека. Находясь в престижной компании, он часто ездит по работе в другие страны, общается с интересными людьми и узнает новые факты о культуре и народах. Общение с представителями других государств положительно сказывается на восприятии действительности. Это дает колоссальный толчок к развитию и стремлению улучшить свое жизненное положение. Работа переводчика не надоедает, несмотря на свою однотипность. Приходиться переводить тексты разной тематики, сложности и стиля. Благодаря этому возможно постоянно улучшать свои знания языка. В этом направлении практически нет границ. Работая с художественными текстами появляется возможность создать что-то большее, чем просто перевод. Специалист становится участником создания книги, и вносит серьезный вклад в ее дальнейшую известность по – всему миру.

Первый существенный минус работы переводчиком заключается в том, чтобы стать хорошим специалистом и получать высокую оплату за свой труд, придется потратить немало времени и сил. Начинающим переводчикам платят довольно мало, и именно это пугает тех, кто хочет пойти в это профессию. Также иногда приходится работать в режиме нон-стоп. Это бывает при большом количестве срочных заказов и переводчику приходиться проводить гораздо больше времени на работе. Стоит помнить и о том, что хороший специалист потратил немало времени сначала на свое образование, а саморазвитие переводчика никогда не должно прекращаться.

 

---------------------------------------------------------------------------------------
☞ Если Вам требуются услуги профессионального перевода с любого языка по цене от 247 рублей то обращайтесь в наше бюро переводов. Мы работаем по всей России. 
---------------------------------------------------------------------------------------




Модераторы: Administrator, Administrator