«Social translation» - социальная сеть переводчиков - Пользователь Aquamarine
Регистрация и размещение информации на сайте бесплатны. После того, как вы в первый раз войдете на сайт (сразу после регистрации), добавляйте вакансии, резюме, темы о обсуждения на форуме, информацию, статьи и многое другое.
Заказать перевод у нас

Наши услуги

Последняя информация
Реклама на сайте
Пожертвования
Если вы довольны, что нашли переводчика без посредников и хотите помочь развитию проекта, вы можете сделать пожертвование


Для перечисления пожертвований через Сбербанк используйте наш счет: 4276 8380 8927 3652

Изменить фото-иконку
Редактировать профиль
Рекомендовать пользователя
Звонок в Skype
 
Статистика
Тип аккаунта:Переводчик или агентство по переводу
Подсеть:По умолчанию
Профиль смотрели:430 смотр. профиль
Контактов:0 контакты
Обновлено:6 назад
Зарегистрирован:08/19/2013
Сделка без риска - мой баланс
Текущий баланс руб.
Пополнить баланс

Подробнее о "Сделке без риска"
Мои Активные Поинты
Рейтинг на сайте: 3768
Заработано поинтов: 500 поинтов.
Профиль
Skype
Видео
 
Регистрация соискателя в сети
ФИО или название фирмы:
Рослякова Мария Сергеевна
Языки, с которыми вы работаете:
Английский язык
Страна постоянного проживания:
Россия
О себе:
Образование

1. 2006-2010 - МГАУ им. В.П. Горячкина (Московский государственный агроинженерный университет им. В.П. Горячкина).

Факультет: инженерно-экономический.
Специальность: информатик-экономист.


2. 2008-2010 - Центр языковой подготовки при МГАУ им. В.П. Горячкина.

Специальность: переводчик в сфере профессиональной коммуникации.


3. 2012- настоящее время - РГГУ (Российский государственный гуманитарный университет).
Факультет: Институт лингвистики.
Специальность: переводчик.
Дата окончания: 2015 г.

Опыт работы, навыки, личностные качества

Опыт работы:

Переводила новостные тексты для газеты «The Moscow Times», договор, письма.


Ключевые навыки:

-Владение слепым методом печати. Скорость - 270 зн./мин. (как в латинской, так и в кириллической раскладке);
-Отличное знание русского языка;
-Свободное владение английским языком;
-Знание испанского языка на уровне A2;
-Умение вести деловую переписку на английском языке (изучала курс деловой переписки);
-Имеется диплом о дополнительном (к высшему) образовании по специальности "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации", полученный в 2010 году в Центре языковой подготовки при МГАУ им. В.П. Горячкина (срок обучения - 3 года);
-Умение и большое желание переводить;
-Свободное владение ПК;
-Постоянный доступ в Интернет;
-Стремление к постоянному развитию;
-Внимательность.
Контактная информация:
8-909-676-67-48