«Social translation» - социальная сеть переводчиков - Пользователь perevodchik
Регистрация и размещение информации на сайте бесплатны. После того, как вы в первый раз войдете на сайт (сразу после регистрации), добавляйте вакансии, резюме, темы о обсуждения на форуме, информацию, статьи и многое другое.
Заказать перевод у нас

Наши услуги

Последняя информация
Реклама на сайте
Пожертвования
Если вы довольны, что нашли переводчика без посредников и хотите помочь развитию проекта, вы можете сделать пожертвование


Для перечисления пожертвований через Сбербанк используйте наш счет: 4276 8380 8927 3652

Изменить фото-иконку
Редактировать профиль
Рекомендовать пользователя
Звонок в Skype
 
Статистика
Тип аккаунта:Переводчик или агентство по переводу
Подсеть:По умолчанию
Профиль смотрели:1029 смотр. профиль
Контактов:0 контакты
Обновлено:6 назад
Зарегистрирован:02/13/2012
Сделка без риска - мой баланс
Текущий баланс руб.
Пополнить баланс

Подробнее о "Сделке без риска"
Мои Активные Поинты
Рейтинг на сайте: 4178
Заработано поинтов: 101 поинтов.
Профиль
Резюме
Skype
Далее >>
 
Регистрация соискателя в сети
ФИО или название фирмы:
Лино Карбонелл
Языки, с которыми вы работаете:
Английский язык, Испанский язык, Немецкий язык, Русский язык
Страна постоянного проживания:
Россия
О себе:
Закончил Факультет Иностранных Языков Гаванского Университета в 2007. Сразу после окончания, меня выбрали, чтобы работать в Государством Бюро Переводов Республики Кубы.

Референт-переводчик

С сентября 2007 по 31 декабря 2011.
Анализ и обработка иностранных документов. Перевод текстов любой сложности и различного тематического направления, аннотирование документов, устный перевод, экспертная оценка, перевод сайтов и кинофильмов.
Переводы инструкции на/с испанский (-ого) язык (а).
Сферы перевода: бизнес, экономика, юриспруденция, туризм, образование, IT.
Осуществление понимания между иностранными гражданами и гражданами РФ на английском, испанском и русском языках.
Письменный перевод текстов с экономическим и юридическим содержанием на/с испанский (-ого) язык (-а).

Координатор переводческого отдела (русский и испанский языки)

С ноября 2009 по октябрь 2011.
Устные и письменные переводы, координация персонала, корректировка письменных переводов.
Составление графиков встреч визитов зарубежных государственных делегаций. Переводы на встречах.
Осуществление международных звонков заграницу, перевод на конференциях, во время бизнес-переговоров.
Контактная информация:
8-926-283-11-08
Skype:
linocarbonell
Последние действия
2 дн. назад
Пользователь perevodchik обновил фото-иконку