О себе:
|
Образование: Высшее 2012 Центральный Китайский Педагогический Университет, Ухань Иностранных языков, прикладная лингвистика, магистр 2008 Санкт-Петербургский государственный политехнический университет, Санкт-Петербург Институт международных образовательных программ, регионоведение, специалист
Опыт работы 3 года 8 месяц: 2014 – Администрация Губернатора г. Санкт-Петербурга, Комитет по Внешним Связям «переводчик китайского языка», устный последовательный перевод с русского на китайский язык во время переговоров и протокольных совещаний
Май 2013 — по настоящее время ООО "ДжоДа" Санкт-Петербург Перевозки, логистика менеджер по железнодорожным грузоперевозкам • деловая переписка на китайском/английском языке с контрагентами, взаимодействие с поставщиками; • письменный перевод с китайского/английского языка таможенных экспортных деклараций, телеграмм КЖД, сертификатов, объяснительных, претензий, официальных писем; • планирование маршрута железнодорожных перевозок, составление плана отгрузок на месяц; • контроль верного заполнения на китайском/английском языке образца СМГС накладной, дополнительных соглашений и контрактов с клиентом, товарных этикеток, сопроводительных документов на груз; • составление отчетов по каждой перевозке. Одним из результатов деятельности является активное взаимодействие с китайскими экспедиторами и формирование собственной базы контактов с ними. Январь 2013 — май 2013 5 месяцев ООО «Окуловская бумажная фабрика» Новгородская область Промышленное оборудование, техника, станки переводчик китайского языка устный последовательный перевод с/на китайский язык во время технологического процесса
|